|
|
|
68
|
Un important voyage dans les îles grecques, en France et en Italie, avec la description de collections et cabinets particuliers
|
[MAIHOWS (Attribué à)]
Voyage en France, en Italie et aus Isles de l'Archipel, ou Lettres écrites de plusieurs endroits de l'Europe et du Levant en 1750, &c. Avec des observations de l'Auteur sur les diverses productions de la Nature & de l'Art. Ouvrage traduit de l'Anglois [par P.F. de Puiseux]
Paris, Charpentier, 1763
4 volumes in-12 veau fauve marbré, dos lisses, caissons ornés de fleurons, pièces de titre de maroquin rouge, tr. rouges [Rel. de l'époque]
2 800,00 Euros
1) : 2 ff.n.ch., pp v à xii, 348 pp. - 2) : 2 ff.n.ch., pp. v à viii, 340 pp. - 3) : 2 ff.n.ch., pp. v à viii, 376 pp. - 4) : 2 ff.n.ch., pp. v à vii, 379 pp., 2 ff.n.ch. Blackmer 1752. Manque à Weber et à Atabey. Voir Barbier IV, 1083. Edition originale de la traduction française. Le tome IV est entièrement consacré au séjour de l'auteur dans les îles grecques : Crète, Candie, Damaste, Retimo, Mont Ida, Gortine, labyrinthe de Crète, Milo, Syphante, Seriphos, Antiparos, Paros, Naxia, Stenofa, Amorgos, Skinosa, Delos, Rhenia, Syra, Cynthos, Zia, Macrounisa, Jura, Tenos, Scio, Tenedos, Samos, Pathmos, Skiros, etc. "First French edition, translated by P.F. de Puiseux from the English edition of 1753 (...) which was published anonymously. The author is unknown. It has been attributed to Maihows, and the attribution comes from a later French edition, Paris Artistique et Monumental en 1750 edited by H. Bonnardot, 1881, which consists of extracts from the French edition of 1763. Both Brunet and Barbier give Maihows' name as the author of the French version, but the source of the attribution seems to be Querard (...) De Puiseux himself gives no indication of the author's name and simply reproduces the English editor's preface, which states that the author, a rich man with a passion from travelling, was accompanied by a scientist "M-S", who furnished many of the observations on natural history. This may be a pointer to Maihows, but we have been unable to find any trace of this name (or close variation) in any of the standard British biographies, obituaries, contemporary newspapers and periodical indexes, etc." [Leonora Navari]. Cet ouvrage présente un intérêt considérable pour l'histoire des cabinets de curiosités et des collections privées au XVIIIe siècle. "Ce récit de voyage (...) fait une large part aux curiosités dans le domaine artistique : visite du Trésor de St Denis, de la bibliothèque des Jésuites de la rue St Antoine, celle de l'abbaye de St Germain des Près, de Versailles, Meudon, St Cloud, Marly, St Germain, mais aussi des hôtels particuliers de seigneurs parisiens. Le Dr Maihows ne néglige pas non plus de décrire un insecte rare, un poisson, une plante, la Vallisneria (baptisée du nom du célèbre naturaliste padouan, possesseur d'un remarquable "musée", cf. K. Pomian, pp. 122-124). Après les "curiosités" d'Aix ou d'Avignon, l'auteur se rend en Italie et visite le cabinet de Moscardo à Vérone, avant de s'intéresser aux monuments antiques ressuscités, tels que les obélisques (le transport devant St Pierre de l'obélisque du cirque de Néron sur les ordres du pape Sixte Quint etc.). Naples et Herculanum retiennent son attention avant son long récit (4 lettres) sur le cabinet d'Aldovrandi (minéraux, végétaux, coquillages, animaux etc.). Le Voyage s'achève en Grèce et dans les îles Grecques riches en ruines, mais aussi en insectes rares". Cf. Librairie Paul Jammes, Cabinets de curiosités, collections, collectionneurs (cat.), n° 219. Ex-libris Noël du Payrat sur le premier contreplat du tome I. Il s'agit du juriste périgourdin Pierre Théodore Noël du Payrat, seigneur de Razat [1761-1832], conseiller du Roi, substitut du procureur général au parlement de Paris, député de la Dordogne aux Etats généraux en 1789, puis membre du Conseil des Cinq-Cents. Noël du Payrat épousa Anne Chrestien des Ruflais en 1790 ; sa descendance conserva le château de Razat et sa bibliothèque juridique jusqu'à nos jours
|
|
|