![]() |
![]() |
| 71 document(s) | [ Other Pages: 1 2] | Other request ? | Autre recherche ? |
|
Bibliograophie - Dictionnaires Bibliographies - Dictionaries, Periodics |
ABDEL-HALIM (Mohamed) Antoine Galland sa vie et son oeuvre
Paris, G. Nizet, 1964in-8, 547 pp. n.c., br
Les djinns auxquels Antoine Galland apprit le français ont conservé son nom à la postérité. Sa rencontre avec Schéhérazade l'enchanteresse ne fut pourtant qu'un épisode, parmi d'autres, de sa vie et de ses travaux. A l'ombre des Mille et une Nuits, la réalité de l'homme et de son oeuvre restait inconnue, la présente thèse vient combler ce vide
ABDESSELEM (AHMED) ET HADDAD (H.) Inventaire analytique des archives Khéreddin. Texte en arabe. Introd., notes et index en français
Tunis, Université de Tunis, "Série Biblio. et doc.", n° 2, s.d. (1979)in-8, 36-340 pp., br
ABOUSSOUAN (Camille sous la direction) Le Livre et le Liban jusqu'à 1900
Paris, Unesco, 1982in-4 (28x22,5), 408 pp., nombreuses reproductions in texte, broché, ex-libris
Avec la collaboration de Jean Aucagne, Fouad E. Boustany, Gerard Duverdier, Nasser Gemayel, Basile Aggoula
![]() Best View |
AL ANKARY (Khaled) La Péninsule Arabique dans les cartes européennes anciennes. The Arabian Peninsula in Old European Maps
Paris, IMA & K. Al Ankary, 2001in-4 (24X28), 424 pp. avec 260 illustrations en couleurs, cartonnage illustré de l'éditeur
Le livre présente les cartes de la péninsule Arabique parues en Europe depuis le début de l'imprimerie jusqu'au deuxième quart du xixè. siècle. Il se divise en deux parties, la première comporte, après une présentation des principaux concepts utilisés dans la cartographie, l'état des relations entre l'Europe et l'Arabie qui ont influé sur la réalisation des cartes et déterminé les principales étapes de l'évolution de la cartographie appliquée à l'Arabie. La deuxième partie contient l'atlas des cartes avec plus de 250 notices en trois langues arabe, française et anglaise.
This book presents the maps of Arabian Peninsula published in Europe from the beginnings of the printing to the end of the first quarter of the19th century. The book is divided into two parts. The first part, includes a study that presents the principal concepts used in cartography . The rest is essentially devoted to the relations between Europe and the regions of Arabia, which have directly or indirectly influenced the production of maps. The second part contains the Atlas of the maps, accompanied by information in three languages ( Arabic, french and English )
AMIN (Muhammad Muhammad) Catalogue des documents d'archives du Caire... depuis le III/IXe siècle jusqu'à la fin de l'époque mamlouke
Le Caire, IFAO, 1981in-4, xvi-564-14 pp. Collection "textes arabes et études islamiques tome xvi", broché
Précieux instrument de travail pour les arabisants médiévistes. Offre le relevé des documents d'archives conservés dans quatre centres du Caire : à la Citadelle, au ministère des Waqf, au Patriarcat copte, et à la Bibliothèque nationale. Neuf documents de la fin du XVè. et du XVIè. siècles, sont choisis comme exemple, décrits, reproduits photographiquement, édités et corrigés, annotés et expliqués. Ils fournissent des renseignements littéraires précieux sur la manière d'écrire et les stéréotypes des cribes, et des précisions historiques sur l'époque et les hommes
ANAWATI (G.-C.) - KUENTZ (CHARLES) Bibliographie des ouvrages arabes imprimés en Egypte en 1942, 1943 et 1944
Le Caire, Institut Français, 1949in-8 (20x14), XVI-589 pp., index bilingue arabe-français, br
Première tentative de dresser un inventaire périodique et exhaustif de la production littéraire et scientifique d'un pays arabe
ANOUTI (Oussama) Le Mouvement littéraire dans les pays syriens au XVIIIe siècle
Beyrouth, , 1971in-8, (XI)-317 pp. n.c., br. Texte en arabe
Publ. de l'Université Libanaise
BADAWI (Abdurrahman) Les Œuvres d'Al-Ghazâlî. Etude bibliographique
Koweit, Wakalat al-Matbu'at, 1977in-8, 573 pp., br. Texte en arabe
BARTHELEMY (Adrien) Dictionnaire arabe-français
Paris, P. Geuthner 1935-1969, 1969in-4, pleine toile bleu, xii-943-viii-68 pp, avec un portrait frontispice de l'auteur, couverture rigide
Dialecte de Syrie : Alep, Damas, Liban, Jérusalem. Le dictionnaire d'Adrien Barthélémy a été publié à l'origine en cinq livraisons s'échelonnant de 1935 à 1964. En 1969, sous les hauspices de l'Institut de France, est paru un sixième fascicule complémentaire
BELOT (Jean Baptiste s. j.) Dictionnaire Français-arabe
Beyrouth, Imprimerie catholique, 18902 vol. in-8, x-1609-26 pp., demi-basane verte foncée, plats et gardes marbrés, tranche supérieure rouge. Edition originale. Très bel exemplaire
Ce manuel, souvent réédité, donne en arabe, outre les expressions relatives aux rapports de la vie privée et sociale : 1° les termes consacrés aux relations administratives, judiciaires, civiles et religieuses, aux transactions commerciales et aux opérations financières; 2° les divers sens figurés des mots de la langue française; 3° la signification exacte d'un grand nombre de termes employés dans les sciences et dans les arts; 4° de nombreuses locutions usitées dans le langage familier; 5° les principaux noms propres appartenant à l'histoire et à la géographie. chaque mot arabe est muni des points voyelles qui en fixent le sens
BLACHERE (R.) - CHOUEMI (M.) - DENIZEAU (C.) Dictionnaire arabe-français-anglais ( langue classqiue et moderne ). Arabic / French / Ebglish Dictionary
Paris, G.-P. Maisonneuve, 1967-19884 tomes in-4 (19 x 28 cm), 46 fascicules br., sous reliure cartonnée de l'éditeur, dos à nerfs fers, dorés
Ouvrage publié avec le concours de l'Association des Etudes islamiques, sous les auspices du centre de Lexicographie Arabe avec la collaboration de J. Jones, E. Paret, M. Cohen, P. Masnou, A. Miquel, G. Troupeau et J.C. Vadet. Ce dictionnaire, entièrement nouveau dans sa conception et son étendue, englobe la totalité du vocabulaire de l'arabe littéral et offre à l'arabisant l'instrument de travail le plus complet et réalisé avec le maximum de clarté. Le premier projet de ce dictionnaire remonte à 1954, sous la signature de R. Blachère et C. Pellat. A partir du fascicule 35, C. Pellat et M. Chouémi ont assuré la continuité de l'oeuvre et depuis le décès de Pellat la progression de la parution est arrétée
![]() Best View |
BLATTNER E. J. (Editeur-Directeur) Le Mondain égyptien et du Moyen-Orient
Le Caire, Imprimerie française, 1948gr. in-8, 510 pp. avec portraits photographiques, cartonnage de l'éditeur
Cet annuaire de l'élite englobe l'Egypte, la Palestine, le Liban, la Syrie, la Transjordanie l'Irak et l'Arabie Séoudite
BLOCHET (Edgard) Catalogue des manuscrits turcs de la bibliothèque nationale
Paris, Imprimerie nationale, 1932-19332 tomes in-8, viii-402-314 pp. n.c., br. Tome I: Ancien fonds Nos 1-396 et supplément, Nàs 1-572; tome II: Supplément Nos 573-1419
Le présent catalogue contient la description de 1815 livres turcs, ils sont répartis en deux séries, l'Ancien fonds et le supplément. Le Supplément du fonds turc, fut constitué à partir de 1739 par les acquisitions nouvelles qui ne tardèrent pas à dépasser de beaucoup l'Ancien fonds, par le transfert à la Bibliothèque de la République des collections qui avaient appartenu aux Ordres religieux, ou aux établissements supprimés
BROCKELMANN (Carl) Tarikh al-Adab al-Arabi. Traduit de l'allemand par A. Najjar, Y. Bekr et R. Abdeltaweb
Le Caire, Dar al-Ma'arif, 1961-19776 vol. in-8, br
CAETANI (Leone) Chronographia islamica ossia riassunto cronologi della storia di tutti i popoli musulmani
Paris, Paul Geuthner, 1913gr. in-4, (505)-760 pp. n.c., br. Periodo primo - fascicolo III : anni 45-65 H. = 13 marzo 666 - 7 agosto 685 dell'Era volgare
Conçue sur une base très vaste, cette publication, qui part de l'an I de l'H. et qui finit à la conquête de l'Egypte par les Turcs, donne toute l'histoire musulmane pendant ces 922 ans. Partant de l'Arabie, elle embrasse tous les pays soumis à la domination musulmane depuis l'Asie centrale jusqu'à l'Espagne, en passant par l'Inde, la Perse, l'Asie antérieure, l'Egypte et l'Afrique du Nord. Année par année on peut ainsi étudier les faits importants de l'histoire musulmane. Chaque fait historique ou chaque donnée biographique est accompagné de sa bibliographie (imprimés et Mss). Dans l'année, les faits sont groupés par matières ou par pays. En tête de chaque année se trouve la concordance, jour par jour, des années musulmane et chrétienne. A la fin de chaque année, a trouvé place une nécrologie très complète, avec indications bibliographiques sur les personnages décédés
CAETANI (Leone) Chronographia islamica ossia riassunto cronologi della storia di tutti i popoli musulmani
Paris, Paul Geuthner, 1913gr. in-4, (761)-1032 pp. n.c., br. Periodo primo - fascicolo IV : anni 65-86 H. = 18 agosto 684 - 2 gennaio 705 E. V
Conçue sur une base très vaste, cette publication, qui part de l'an I de l'H. et qui finit à la conquête de l'Egypte par les Turcs, donne toute l'histoire musulmane pendant ces 922 ans. Partant de l'Arabie, elle embrasse tous les pays soumis à la domination musulmane depuis l'Asie centrale jusqu'à l'Espagne, en passant par l'Inde, la Perse, l'Asie antérieure, l'Egypte et l'Afrique du Nord. Année par année on peut ainsi étudier les faits importants de l'histoire musulmane. Chaque fait historique ou chaque donnée biographique est accompagné de sa bibliographie (imprimés et Mss). Dans l'année, les faits sont groupés par matières ou par pays. En tête de chaque année se trouve la concordance, jour par jour, des années musulmane et chrétienne. A la fin de chaque année, a trouvé place une nécrologie très complète, avec indications bibliographiques sur les personnages décédés
CAETANI (Leone) Chronographia islamica ossia riassunto cronologi della storia di tutti i popoli musulmani
Paris, Paul Geuthner, 1913gr. in-4, (1033)-1716 pp. n.c., br. Periodo primo - fascicolo V: anni 86-132 H. = 2 gennaio 705 - 8 agosto 750 E. V
Conçue sur une base très vaste, cette publication, qui part de l'an I de l'H. et qui finit à la conquête de l'Egypte par les Turcs, donne toute l'histoire musulmane pendant ces 922 ans. Partant de l'Arabie, elle embrasse tous les pays soumis à la domination musulmane depuis l'Asie centrale jusqu'à l'Espagne, en passant par l'Inde, la Perse, l'Asie antérieure, l'Egypte et l'Afrique du Nord. Année par année on peut ainsi étudier les faits importants de l'histoire musulmane. Chaque fait historique ou chaque donnée biographique est accompagné de sa bibliographie (imprimés et Mss). Dans l'année, les faits sont groupés par matières ou par pays. En tête de chaque année se trouve la concordance, jour par jour, des années musulmane et chrétienne. A la fin de chaque année, a trouvé place une nécrologie très complète, avec indications bibliographiques sur les personnages décédés
CHARRIERE (Ernest) Négociations de la France au Levant, ou Correspondance, Mémoires et Actes diplomatiques des ambassadeurs de France à Constantinople et des ambassadeurs, envoyés ou résidents à divers titres à Venise, Raguse, Rome, Malte et Jérusalem, en Turquie, Perse, Gé
Paris, Imprimerie nationale, 1848-18604 forts vol. in-4, cachet be bibliothèque et étiquette au dos, cartonnage papier brun imprimé, reliure de l'éditeur
CHATELAIN (Yves) La vie littéraire et intellectuelle en Tunisie de 1900 à 1937
Paris, P. Geuthner, 1937in-4 , 342 pp. avec index, br. dos décollé
Les sociétés littéraires, les organes de culture française, les revues littéraires et scientifiques, anthologies, éditions, Prix et fondations littéraires
CID KAOUI (Ben Mohammed) Dictionnaire français-tamâheq ( langue des Touareg )
Alger, A. Jourdan, 1894in-folio, xiv-894-10 pp., demi-chagrin brun, dos à nerfs, plats et gardes marbrés, tête rouge, couverture conservée, signet; l'ouvrage est complètement autographié
Contenant : tous les mots de la langue française traduisibles en tamâheq soit directement, soit par des phrases. La traduction en tamâheq de tous ces mots avec la prononciation figurée en caractères français et en caractères tifinar'; les différentes acceptions des mots avec de nombreux exemples, dictons, proverbes, traits de moeurs des Imouhar. L'indication du genre, du nombre, des noms .. etc.
Cid kaoui était interprète militaire, membre de la Société historique algérienne
COLLECTIF La Révolution française et l'Orient 1789-1989
Paris, Cariscript, 1989gr. in-8, 333 pp., br
Cet ouvrage réunit des travaux du colloque organisé en 1989 à l'IMAQ par le mouvement culturel Antélias à l'oocasion du bicentenaire de la Révolution française
COLLINET (Paul) Histoire de l'Ecole de droit de Beyrouth
S.l., Recueil Sirey, s.d.in-8, 333 pp. avec 1 carte. Etude historique sur le droit de Justinien, cartonnage; reprint de l'édition de Paris 1925
D'ALVERNY ANDRE (Directeur) Dossiers du Centre religieux d'Etudes Arabes. C.R.E.A
Bikfaia (Liban), Les Editiond de la fleur de Lys, 1949-195323 cahiers in-8 carré, fascicules mensuels du 1 janvier 1949 à juin 1953, br. avec titre français et titre arabe, sous chemise muette; cachet
D'après l'Avertissement ces fiches veulent être un instrument de travail entre les mains de ceux qui se sentent appelés à porter le témoignage chrétien en terre d'Islam. En général chaque fascicule contient un texte de doctrine, des extraits de la presse libanaise et syrienne portant uniquement sur les questions religieuses ou culturelles, des nouvelles des correspondants et du Centre de Bikfaia et enfin des textes arabes et français à traduire. Ces fiches sont strictement privées
DECADE EGYPTIENNE (La) Journal littéraire et d'économie politique. Au Kaire, de l'Imprimerie Nationale, An VII de la République française
Beyrouth, Byblos, s.d.3 vol. in-8, 300-300-316 pp., demi-chagrin, dos lisse orné. Reprint
DERENBOURG (Hartwig) Les Manuscrits arabes de l'Escurial décrits d'après les notes de H. Derenbourg revues et complétées par H.-P.-J. Renaud. Tome II fascicule 2 : Médecine et histoire naturelle
Paris, P. Geuthner, 1941in-4, xi-124 pp., broché
DERENBOURG (Hartwig) Les manuscrits arabes de l'Escurial. Décrits d'après les notes de Hartwig Derenbourg revues et mises à jour par E. Lévi-Provençal. Tome III: théologie-géographie-histoire
Paris, Geuthner, 1928In-4, XI-330 pp. n.c. avec 2 planches fac-similes, br
Pour la description de ce catalogue, M. Provençal, tout en utilisant les notes laissées par Derenbourg, a procédé à un nouvel examen de certains manuscrits et en tenant compte suffisamment de l'origine marocaine de la plus grande partie de la collection, particularité qui a échappé à beaucoup d'orientalistes et qui s'appuie sur des données historiques aujourd'hui bien connues. En effet le fonds de manuscrits arabes qui existait à l'Escurial au XVIIe siècle, constitué par le roi Philippe II et ses successeurs s'enrichit d'un seul coup en 1612 de la bibliothèque toute entière du sultant sa'dien Mouley Zaidan. Ce dernier, qui venait de subir un grave échec, avait dû se réfugier à Safi où il comptait pouvoir rejoindre le Sûs. Il y affréta un navire provençal et y fit charger à destination d'Agadir toutes ses richesses et sa bibliothèque, qu'il tenait de son père le célèbre sultan Abu'l'Abbas Ahmad ad-Dahabi. A Agadir le capitaine exigeant avant de débarquer les marchandises le paiement intégral du prix du frêt, quitta de nuit la rade d'Agadir et fit voile sur Marseille avec son précieux chargement. A la hauteur de Salé il fut rencontré par trois vaisseaux espagnols qui lui donnèrent la chasse et s'en emparèrent. La prise fut menée en Espagne, et les livres de Mouley Zaidan, au nombre de trois à quatre mille, furent déposés par Philippe III à la Bibliothèque du monastère Royal de San Lorenzo del Escorial où ils sont conservés depuis
DERENBOURG (Hartwig) Les Manuscrits arabes de l'Escurial. Tome II fascicule 3 : Sciences exactes et sciences occultes
Paris, P. Geuthner, 1941in-4, 138-(2) pp. n.c., br. Décrits d'après les notes de H. Derenbourg, reveaues et complétées par H.-P.-J. Renaud
DUGAT GUSTAVE & LATOUCHE EMMANUEL Table de la partie orientale du Recueil des Notices et Extraits des Manuscrits de la Bibliothèque nationale des 14 premiers volumes
Paris, Imprimerie nationale, 1870in-4, iv-460-83 pp., bradel de toile brun. Publication de l'Institut de France tome XV des Notices
La table commencé par Emmanuel Latouche et terminée par G. Dugat comprend : 1 - Le sommaire de toutes les matières contenues dans chaque Notice ou Extrait. 2 - L'indication de tous les faits, de tous les évenements, de tous les documents qui intéressent l'histoire politique, religieuse, littéraire et celle des sciences et des arts. 3 - Le relevé exact et complet de tous les mots objets de remarques ou de notes philologiques, critiques ou historiques. 4 - La mention de tous les noms de personnes et des lieux accompagnées de renseignements propres à les spécifier. 5 - l'Index des mots arabes, persans, turcs er berbères. Un assez grand nombre de renvois, nécessités par la variété des transcriptions, sont insérés dans la table pour guider les recherches
![]() Best View |
DUJARRIC (Gaston directeur) Revue de l'islam
Paris, Librairie africaine coloniale et orientale, 1900-1902in-4, du N° 50 janvier 1900, cinquième année, au N° 85 décembre 1902 septième et dernière année, Soit 36 numéros reliés en 1 vol. demi-basane, couvertures illustrées conservées
La Revue de l'islam, mensuelle et première du genre en France, était fondée en 1895 pour cesser de paraître en 1902
ELIAS (Joseph) Tatawur al-Sahafa al-Suriya fi Mi'ati A'm 1865-1965. ( Evolution de la presse syrienne en 100 ans )
Beyrouth, Dar al-Nidhal, 1982-19832 vol. in-8, 338-810 pp. avec reproductions h.-t., cartonnage de l'éditeur. texte en arabe
ENCYCLOPEDIE DU MAROC (Ma'lamatu al-Maghrib) Dirigée par Mohamed HAJJI
Salé, Association des Auteurs Marocains pour la publicatio, 1989-200523 volumes in-4 dont 1 d'index, 7700 pp. (350 pp. par volume) avec illustrations noir et blanc et couleur, pleine reliure skirvetex de l'éditeur
Dictionnaire alphabétique des connaissances sur le passé et le présent du Maroc, englobant toutes les connaissances en sciences humaines et les sciences de la nature et incluant les dernières recherches. le comité scientifique est composé de Ahmed Toufiq, Mohamed Bencherifa, Brahim Boutaleb, Salem Yafout, Mustapha Naimi, Abdellah Laouina, Dris El-Fassi, Mustapha Ayad, Abdelmalek Benabid et Mohamed Ramdani. Cette encyclopédie initiée par Mohamed Hajji, qui vient d'être terminée, établie sur une une base scientifique moderne à la manière de l'Encyclopédie de l'Islam, peut être considérée, d'ores et déjà, comme la meilleure de toutes celles existantes dans l'aire arabe
FACULTE DE LETTRES DE L'UNIVERSITE D'ALGER Annales de l'Institut d'Etudes Orientales
Paris & Alger, Libraire Larose & Université d'Alger, 1934-196220 tomes in-8, du tome un 1934 au tome 20 1962, br. avec reproductions hors texte
Collection complète de ces annales, organe de l'institut d'Etudes orientales, qui groupent les disciplines d'enseignements appliqués au monde musulman : histoire et archéologie, linguistique, littérature et philologie, sociologie et droit.
A. BEL : Le sûfisme en Occident musulman au XIIe et au XIIIe siècle de J.-C. E. LAMBERT: De quelques incertitudes dans l'histoire de la construction de la Grande Mosquée de Cordoue. E. LEVI-PROVENCAL: Un historiographe et poète de cour mérinide: Abu Faris al-Malzuzi. R. BRUNSCHVIG: Ibn as-Sama, historien hafside. H. PERES: Les premières manifestations de la renaissance littéraire arabe en Orient au XIXe siècle. E. LAMBERT: L'histoire de la Grande Mosquée de Cordoue aux VIIIè et IXe siècles, d'après des textes inédits. E. LEVI-PROVENCAL : Notes de topomastique hispano-magribine: les noms des portes, le bab as-sari'a dans les villes de l'Occident musulman au moyen-âge. R. BRUNSCHVIG: Documents inédits sur les relations entre la Couronne d'Aragon et la Berbérie orientale au XIVe siècle. R. RICARD: Le commerce de Berbérie et l'organisation économique de l'empire portugais aux XVe et XVIe siècles (avec une note annexe de P. Picard sur les "hanbels" nord-africains). H. PERES: Ahmad Sawqi, années de jeunessse et de formation intellectuelle en Egypte et en France. M. CANARD: Une lettre du sultan Malik Nâsir Hasan à Jean VI Cantacuzène (750/1349). R. RICARD: Contribution à l'étude du commerce génois au Maroc durant la période portugaise ( 1415-1550). Dr. H. P. J. RENAUD Médecine et Médecins marocains au siècle de Moulay Ismâ'îl. H. MASSE: Le "Naurouz-namè" de Omar Khayyâm ("Le livre du nouvel an"), avec un Appendice par J.-M. Faddegon. W. MARCAIS: Comment l'Afrique du Nord a été arabisée. E. LEVI-PROVENCAL: La fondation de Fès. J. SAUVAGET: Observations sur quelques mosquées seldjoukides. R. RICARD: Les places portugaises du Maroc et le commerce de l'Andalousie. M. CANARD: Les relations entre les Mérinides et les Mamelouks au XIVè siècle. R. BLACHERE: Les principaux thèmes de la poésie érotique au siècle des Umayyades de Damas. R. RICARD: La factorerie portugaise d'Oran (1483-1487). L. TORRES BALBAS: Les villes musulmanes d'Espagne et leur urbanisation. R. BRUNSCHVIG: Ibn 'Abdalh'akam et la conquête de l'Afrique du Nord par les Arabes. M. CANARD: L'impérialisme des Fatimides et leur propagande. E. DERMENGHEIM: Al-Hirrâlî, un çoufi du XIIIe siècle, érudit, métaphysicien philosophe et poète. G. MARCAIS: Sousse et l'Architecture musulmane du IXe siècle. Mme GRAF-DE LA SALLE: Notes sur le conte populaire tunisien "Les deux bossus". G.-H. BOUSQUET: L'Islam et la limitation volontaire des naissances. J. CHAIX-RUY: "L'Averroès" d'Ernest Renan. Etude suivie de lettres inédites de Renan à R. Dozy et d'autres lettres également inédites à l'abbé Valentinelli, Emilio Tera, A. Favaro. André ADAM: Le "bidonville" de Ben Msik à Casablanca. Contribution à l'étude du prolétariat musulman au Maroc. M. CANARD: Coiffure européenne et Islam. E. PAUTY: Villes spontanées et villes créées en Islam. A. BENHAMOUDA: Les noms arabes des étoiles (essai d'identificazion). M. SOLIGNAC: Recherches sur les installations hydrauliques de Kairouan et des steppes tunisiennes du VIIe au Xe siècles (J. C.). G. MARCAIS: Salle, antisalle. Recherches sur l'évolution d'un thème de l'architecture domestique en pays d'Islâm. C. PELLAT: Un document important pour l'histoire politico-religieuse de l'Islam: La "Nâbita" de Djâhiz.M. EMERIT: Un mémoire sur Alger par Pétis de la Croix (1695), H. R. IDRIS: Sur les routes des Zirides à l'obédience fâtimide. G.-H. BOUSQUET et G.-W. BOUSQUET-MIRANDOLLE: Journal de captivité à Alger de G. Metzon (1814-1816). M. CANARD: Un vizir chrétien à l'époque fâtimite: l'Arménien Bahrâm. H. R. IDRIS: Deux juristes kairouanais de l'époque zîrîde: Ibn abî Zaid et Al-Qâbisî (Xe-XIe siècle). R. LE TOURNEAU: L'évolution des villes musulmanes d'Afrique du Nord au contact de l'Occident. Mohammed HADJ-SADOK: Dialectes arabes et francisation linguistique de l'Algérie. G. MARCAIS: Les villes de la côte algérienne et la piraterie au Moyen-Age. G.-H. BOUSQUET: Le droit coutumier des Aït Haddidou (Confédération des Aït Yafelmane). Notes et réflexions. M. CANARD: Chamil et Abdelkader. H. PERES: Le roman historique dans la littérature arabe. Chikh BEKRI: Le Kharijisme berbère. Ali MERAD: 'Abd Al-Mu'min à la conquête de l'Afrique du Nord (1130-1163). M. CANARD: La relation du voyage d'Ibn Fadlân chez les Bulgares de la Volga. G.-H. BOUSQUET: Ibn el Qâsim : La Moudawwana (Recension de Sah'noun). J. HEERS: Le Sahara et le commerce méditerranéen à la fin du Moyen-Age. L. GOULVIN: Contribution à l'étude des nattes à décor épigraphique au Moyen-Age. M. EMERIT: Un Document inédit sur Alger au XVIIe siècle: Mémoire sur le royaume d'Alger, de son estendue et gouvernement. M. CANARD: Les géographes arabes des XIe et XIIe siècles en Occident. L.-L. BARBES: La musique populaire des Arabes de Biskra et des environs. Ali MERAD: origines et voies du réformisme en Islâm. I. KRATCHKOVSKY: Deux chapitres inédits sur Ibn al Mu'tazz. G.-H. BOUSQUET: Ibn el-Qâsim: La Moudawwana (Recension de Sah'noûn). Ali MERAD: Contribution à l'Histoire de la dynastie Mu'minide (11163-1223)
FIORI (Hermann) Bibliographie des ouvrages imprimés à Alger de 1930 à 1850
Paris & Alger, Chez l'auteur, 1938gr. in-8, 112 pp. avec 15 facsimilés, br. avec une préface de G. Esquer
Témoignage de l'activité dont l'imprimerie algéroise a fait preuve de 1830 à 1850, même avant que le drapeau français ait flotté sur Alger : en juin 1930 en effet, Jean-Toussaint Merle imprimait au camp de Sidi Ferruch le premier journal algérien
FOUCAULD (Charles de) Dictionnaire Touareg-français dialecte de l'Ahaggar
Paris, Imprimerie nationale, 1951-19524 vol. in-4, avec 3 frontispices, 1 facsimilié, 1 carte sur double page et grande carte dépliante en couleurs s. pochette, toile beige de l'éditeur
Edition photostatique sur alfa donnée par André Basset.
Non seulement ce dictionnaire a rendu caducs tous ceux qui l'ont précédés sur le même parler, mais, pour aucun parler berbère, pareil effort n'a été fait. D'après A. Basset, "ce dictionnaire devra être l'instrument de travail de base, non seulement de ceux qui s'intéressent au Touaregs Ahaggar, mais aussi de ceux qui s'intéressent à n'importe quel parler berbère". De son coté Louis Massignon avait souligné " la patience .. puissante exhaustive" qui apparente le dictionnaire touareg aux " listes d'observations topographiques et barométriques prises (...) au Maroc".
(Cravetto M.L. : Histoire du Dictionnaire français-touareg de Charles de Foucauld. in R.E.I. xlvii/2 - 1979)
GABRIELI (Giuseppe) Manuale di bibliografia Musulmana
Roma, Tipografia dell'Unione editrice, 1916in-8, viii-491 pp., pleine toile verte, couverture conservée
Parte prima. bibliografia generale
GARCIN DE TASSY (M.) Histoire de la littérature hindoue et hindoustanie
Paris, Adolphe Labitte, 1870-18713 vol. in-4, IV-624 + 608 + VIII-603 pp., demi-chagrin noir, dos à nerfs, reliure de l'époque
Seconde édition, corrigée, et considérablement augmentée
GAY (Jean) Bibliographie des ouvrages relatifs à l'Afrique et à l'Arabie
Amsterdam, Meridian Publishing Co., 1961in-8, 312 pp, br
Catalogue méthodique de tous les ouvrages français & des principaux en langues étrangères traitant de la géographie, de l'histoire, du commerce, des lettres & des arts de l'Afrique & de l'Arabie
HAGE CHAHINE (C. & N.) Guide du livre orientaliste. Levant éléments pour une bibliographie
Paris, Hage Chahine, 1996in-4, xii-339 pp., toile de l'éditeur, premier plat illustré
Ces Eléments couvrant le proche-Orient forment plus de 5000 notices de livres imprimés d'expression française, anglaise et latine, depuis le début de l'imprimerie à la fin des années 1970. L'ouvrage est complété par 7 index
HARIDI (Ahmad Abd al-Magid) Index des (K)hitat. Index analytique des ouvrages d'Ibn Duqmaq et de Maqrizi sur le Caire
Le Caire, IFAO, 1983-19843 vol. in-4, xii-462-vi-219-vi-388 pp., br. texte arabe
Index du "Kitab al-intisar fi-l-Amsar d'Ibn Duqmaq et du "Kitab al-Mawa'iz wa l-I'tibar fi dhikr al-Khitat wa l-Athar de Maqrizi
HUSAIN ALI MAHFUZ Al-Farabi in arabic sources
Baghdad, , 1975in-8, 429 pp., demi-basane (Texte en arabe)
IBN AL-FARADHI (Abu Walid Abdallah B. Muhammad) Tarikh Ulama al-Andalus
Le Caire, Maktabatu al-Khangi, 19882 vol. in-8, 477-268 pp., cartonnage de l'éditeur
2ème édition établie par Izzet al-Attar al-Husayni. La scrupuleuse exactitude et la vaste information de cet ouvrage, édité pour la première fois par Codeira à Madrid en 1891, ont fait d'Ibn al-Faradhi l'initiateur d'une série d'études biographiques étendues à toute la Péninsule ibérique qui eurent un grand succès et furent continuées et enrichies au cours des Vè.-Viè. / XIè.-XIIè. siècles par Ibn Bashkuwal dans sa Sila, Ibn al-Abbar continue cette Sila dans sa "Takmilat el-Sila" jusqu'au milieu de Viè. / XIIè. siècles et, finalement, cette série de continuation du Tarikh d'Ibn al-Fardhi eut une dernière mise au point, au VIIIè./ XIVè. siècle dans la Silat al-Sila d'Ibn Djafar Ahmed Ibn al-Zubayr dont le manuscrit a été publié par Levi-Provençal
IBN AL-NADIM (Muhammad ibn Ishaq) Ketab al-Fihrist
Le Caire, Al-Matba'a al-Rahmaniya, 1928in-8, (6)-528-8 pp., cartonnage de l'éditeur, cachet. texte arabe
IBN MANDHUR (Muhammad b. Mukarram al-Ifriqi al-Misri) Lisan al-Arab
Beyrouth, Dar Sader, (1376) 195665 fascicules en 13 vol. in-4, texte sur deux colonnes, pleine basane rouge, couvertures illustrées conservées. Première édition libanaise, avec une introduction de faris al-Chidiaq
Le Lisan al-Arab achevé en 689/1290 est fondé sur cinq dictionnaires antérieurs : le "Tahdhib al-Lugha" d'al-Azhari, le "Muhqam" d'Ibn Sida, le "Qamûs" d'al-Jawhari, les gloses d'Ibn Barri sur le Qamûs et la "Nihaya" d'al-Dhahabi
IBN SUDA (Abdesselem ibn Abdelkader) Dalil Mu'arrikh al-Maghrib al-Aksa
Tetouan, Al-Matba'a al-Hasaniya, 1950in-8, 564 pp. texte en arabe, br. avec un envoi a.s.; édition originale
Un guide de l'historien du Maroc comportant 1861 notices
IBN'ASAKIR (Ali) At-tarikh al-Kabir. Edité par Abdelkader Badran
Damas, Raoudhat-al-Cham, 1929-325 vol. in-8, demi-basane, dos à nerfs
Première édition et partielle, jusqu'à la lettre zayn, de cette excellence source pour l'histoire de Damas (E.I. III-736). 5 volumes sur les 7 parus
INAYAT KHAN Soufisme. Amour - Harmonie - Beauté
S.l. (Paris), Mouvement soufi, 1926-192838 fascicules reliés en 3 vol. in-8, demi-abasane
Tête de collection de cette Revue philosophique mensuelle du Mouvement soufi. Du N°1-1926 au dernier numéro de 1928. Publiée par Inayat Khan avec la collaboration de L. Hoyack, Zebun-Nissa, Nargis, R. de Maratray, Pir. O. Murchid, Murchida S. Green
LAMARTINE (Alphonse de) La vie des grands hommes de l'Orient; mahomet - Tamerlan - le sultan Zizim
Paris, A. Lacroix, Verbroeckhoven et Cie, 1865in-8, 389 pp. n.c., br., dos cassé, quelques rousseurs
LEBEL (Roland) Le Maroc chez les auteurs anglais du XVIè au XIXè siècle
Paris, Larose, 1939in-12, 162 pp. non coupé, br
LEVI-PROVENCAL (Evariste) Les manuscrits arabes de Rabat Bibliothèque Générale du Protectorat français au Maroc
Paris, E. Leroux, 1921in-8, x-306-74 pp. avec 13 planches en facsimilés et 2 index français et arabe, br. Publications de l'Institut des hautes Etudes marocaines tome VIII
Ce répertoire de 544 notices établit un classement méthodique des manuscrits arabes du fonds de la bibliothèque générale du Protectorat français au Maroc. Cette collection fut constituée en 1912 par l'Institut des Hautes Etudes marocaines avec pour objet de réunir le plus grand nombre possible d'ouvrages arabes se rapportant à l'histoire littéraire et politique du Maroc et de l'Espagne Maure. En 1918 cette collection s'enrichit par l'acquisition totale de la bibliothèque d'un grand lettré marocain, el-Hadj el-Mokhtar fils de l'ancien Pasha el-hadj Abdallah es-Susi
LOUIS (André) Bibliographie ethno-sociologique de la Tunisie
Tunis, Imprimerie N. Bascone, 1977grand in-8, XV-393 pp., br
On joint avec: Titres et ravaux scientifiques de André Louis. Tunis, 1970 plaquette in-4 br. Bibliographie du père André Louis spécialiste d'ethnographie et de sociologie tunisiennes, encien rédacteur de la revue IBLA et membres de l'Institut des Belles Lettres Arabes
| 71 document(s) | [ Other Pages: 1 2] | Other request ? | Autre recherche ? |
|
|